Beliebte Ausdrücke im Englischen und ihre Bedeutung: vollständiger Leitfaden

  • Im Englischen gibt es viele gebräuchliche Ausdrücke, die nicht wörtlich interpretiert werden sollten.
  • Das Kennen und Verstehen dieser Ausdrücke verbessert die Sprachkompetenz deutlich.
  • Die korrekte Verwendung von Redewendungen hilft bei der täglichen und beruflichen Kommunikation.

Handfläche

Wie in den meisten Sprachen gibt es auch im Englischen viele beliebte Ausdrücke, die, wenn man sie wörtlich nimmt, irreführend sein können. Darüber hinaus werden sie sehr häufig in alltäglichen Gesprächen zwischen Kollegen, Freunden, Nachbarn usw. verwendet, weshalb es für die Beherrschung dieser Sprache unerlässlich ist, ihre wahre Bedeutung zu kennen.

Gängige Ausdrücke im Englischen und ihre Bedeutung

beliebte Ausdrücke im Englischen

Nachfolgend zeigen wir Ihnen eine Liste englischer Ausdrücke, die im Alltag häufig verwendet werden, und ihre jeweilige Bedeutung auf Spanisch.

So etwas wie die Handfläche zu kennen – Dieser Ausdruck existiert auch in der spanischen Sprache. Die Übersetzung lautet „etwas wie die eigene Westentasche kennen“ und wird sowohl im Englischen als auch im Spanischen verwendet, um den Leuten mitzuteilen, dass man ein Experte in etwas ist. Zum Beispiel: _»Madrid ist meine Heimatstadt. Ich bin dort aufgewachsen. Ich kenne den Ort wie meine Westentasche.“_ – „Madrid ist meine Heimatstadt. Ich bin dort aufgewachsen. „Ich kenne den Ort wie meine Westentasche.“

Ein Gesicht für Radio – Im Gegensatz zum vorherigen gibt es für diesen Ausdruck keine Entsprechung im Spanischen. Die wörtliche Übersetzung lautet „ein Gesicht für das Radio“ und wird indirekt verwendet, um auszudrücken, dass jemand körperlich unattraktiv ist. Zum Beispiel: _»Sehen Sie sich diese gebrochene Nase und das fettige Haar an. Ich bin ziemlich hässlich. Ich habe ein Gesicht fürs Radio“_ – „Sehen Sie sich diese gebrochene Nase und die fettigen Haare an. Ich bin ziemlich hässlich. „Ich habe ein Gesicht für das Radio.“

Darauf zu schlafen – Wörtlich „schlafen Sie darauf“, dies ist die englische Version von „konsultieren Sie es mit Ihrem Kissen“. Man spricht davon, wenn mehr Zeit benötigt wird, um eine wichtige Entscheidung zu treffen. Zum Beispiel: _»Wir konnten uns nicht entscheiden, welches Auto wir kaufen sollten, also beschlossen wir, darauf zu schlafen. Wir wollten nicht das falsche kaufen! »_ – «Wir konnten uns nicht entscheiden, welches Auto wir kaufen sollten, also haben wir beschlossen, darauf zu schlafen. Wir wollten nicht das Falsche kaufen!

Andere beliebte Ausdrücke im Englischen

beliebte Ausdrücke im Englischen

Das Eis brechen – Es bedeutet, das Eis zu brechen, also eine unangenehme oder angespannte Situation erträglicher zu machen. Beispiel: _»Sie erzählte einen Witz, um das Eis bei dem Treffen zu brechen»_ – «Er erzählte einen Witz, um bei dem Treffen das Eis zu brechen».

Stück Kuchen – Dieser Ausdruck bedeutet, dass etwas sehr einfach zu tun oder zu lösen ist. Auf Spanisch sagen wir normalerweise „ein Stück Kuchen“. Beispiel: _»Dieses Vorstellungsgespräch wird ein Kinderspiel sein»_ – «Dieses Vorstellungsgespräch wird ein Kinderspiel sein».

Einen Arm und ein Bein kosten – Im wahrsten Sinne des Wortes kostet es einen Arm und ein Bein, obwohl es verwendet wird, um auszudrücken, dass etwas extrem teuer ist. Beispiel: _»Dieses neue Auto hat mich ein Vermögen gekostet»_ – „Dieses neue Auto hat mich ein Vermögen gekostet.“

Ausdrücke für schwierige Situationen

In den sauren Apfel beißen – Es wird verwendet, wenn Sie eine schwierige oder schmerzhafte Situation akzeptieren müssen, um voranzukommen. Die wörtliche Übersetzung lautet „in den sauren Apfel beißen“. Beispiel: _»Ich hasse es, zum Zahnarzt zu gehen, aber ich denke, ich muss in den sauren Apfel beißen und einen Termin vereinbaren.»_ – «Ich hasse es, zum Zahnarzt zu gehen, aber ich denke, ich muss mich damit abfinden und es schaffen einen Termin.»

Unter dem Wetter – Dieser Ausdruck wird verwendet, wenn sich jemand krank oder unwohl fühlt. Beispiel: _»Ich glaube, ich bleibe heute zu Hause, mir geht es ein bisschen schlecht»_ – «Ich glaube, ich bleibe heute zu Hause, mir geht es ein bisschen schlecht».

Den Nagel auf den Kopf treffen – Dieser Ausdruck hat im Spanischen seine Entsprechung als „den Nagel auf den Kopf treffen“. Es wird verwendet, wenn jemand mit dem, was er gesagt oder getan hat, genau und völlig Recht hatte. Beispiel: _»Mit diesem Vorschlag haben Sie den Nagel auf den Kopf getroffen»_ – «Mit diesem Vorschlag haben Sie den Nagel auf den Kopf getroffen».

Humorvolle Ausdrücke auf Englisch

Laden Sie Bücher auf Englisch kostenlos herunter

Wenn Schweine fliegen – Es wird auf humorvolle Weise verwendet, um zu sagen, dass etwas niemals passieren wird. Beispiel: _»Er sagte, er würde sein Zimmer aufräumen, wenn die Schweine fliegen.»_ – «Er sagte, er würde sein Zimmer aufräumen, wenn die Schweine fliegen.»

Auf dem Holzweg sein – Bezieht sich darauf, wenn jemand Unrecht hat, indem er der falschen Person die Schuld gibt oder mit dem Finger auf sie zeigt. Beispiel: _»Ich glaube, Sie liegen falsch, wenn Sie John des Diebstahls beschuldigen.»_ – «Ich glaube, Sie machen einen Fehler, wenn Sie Juan des Diebstahls beschuldigen.»

Die Katze aus dem Sack lassen – Dieser Ausdruck bedeutet versehentliches Enthüllen eines Geheimnisses. Beispiel: _»Ich habe die Katze aus dem Sack gelassen, als ich ihm von der Überraschungsparty erzählt habe»_ – «Ich habe das Geheimnis gelüftet, als ich ihm von der Überraschungsparty erzählt habe».

Nützliche Ausdrücke am Arbeitsplatz

Um zurück zum Zeichenbrett zu gehen – Früher hieß es, dass man von vorne beginnen muss, wenn ein Plan nicht funktioniert hat. Beispiel: _»Sieht so aus, als wäre das Projekt gescheitert, wir müssen wieder ans Zeichenbrett gehen»_ – «Es scheint, als wäre das Projekt gescheitert, wir müssen bei Null anfangen».

Der Ball liegt bei Ihnen – Wenn Ihnen jemand diesen Satz sagt, bedeutet das, dass Sie an der Reihe sind, eine Entscheidung oder Handlung zu treffen. Beispiel: _»Ich habe dir gesagt, was ich denke, jetzt liegt der Ball bei dir.»_ – «Ich habe dir bereits gesagt, was ich denke, jetzt liegt es an dir».

Ausdrücke für den Alltag

beliebte Ausdrücke im Englischen

Feierabend – Zeigt an, dass es Zeit ist, die erledigte Aufgabe zu beenden. Beispiel: _»Es ist spät, machen wir Feierabend.»_ – «Es ist spät, lassen wir es für heute aufheben.»

Burn the Midnight Oil – Bezieht sich auf das Arbeiten bis sehr spät in die Nacht. Beispiel: _»Ich habe die Mitternachtsöl verbrannt, um den Bericht fertigzustellen»_ – «Ich habe lange gearbeitet, um den Bericht fertigzustellen».

Englisch ist voller Ausdrücke, die die Sprache bereichern und, wenn sie richtig erlernt und angewendet werden, eine flüssigere und natürlichere Kommunikation ermöglichen. Die Aufnahme dieser Ausdrücke in Ihren Wortschatz wird nicht nur Ihre Sprechweise bereichern, sondern Ihnen auch helfen, Englisch in seinem umgangssprachlichen Kontext besser zu verstehen.


Hinterlasse einen Kommentar

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert mit *

*

*

  1. Verantwortlich für die Daten: Miguel Ángel Gatón
  2. Zweck der Daten: Kontrolle von SPAM, Kommentarverwaltung.
  3. Legitimation: Ihre Zustimmung
  4. Übermittlung der Daten: Die Daten werden nur durch gesetzliche Verpflichtung an Dritte weitergegeben.
  5. Datenspeicherung: Von Occentus Networks (EU) gehostete Datenbank
  6. Rechte: Sie können Ihre Informationen jederzeit einschränken, wiederherstellen und löschen.